Tercüme - İsveççe-İtalyanca - jag är glad att vi fann varandra, jag hoppas och...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Şiir - Ev / Aile Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | jag är glad att vi fann varandra, jag hoppas och... | | Kaynak dil: İsveççe
jag är glad att vi fann varandra, tycker om dig! |
|
| | | Hedef dil: İtalyanca
sono felice che ci siamo trovati a vicenda, ti voglio bene! |
|
En son ali84 tarafından onaylandı - 23 Nisan 2009 14:48
|