Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



43Asıl metin - İngilizce - I wish you bluebirds in the spring, to give your...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolcaFransızca

Kategori Sarki

Başlık
I wish you bluebirds in the spring, to give your...
Çevrilecek olan metin
Öneri mandinga
Kaynak dil: İngilizce

I wish you bluebirds in the spring, to give your heart a song to sing,
And then a kiss, but more than this, I wish you love.
And in July a lemonade to cool you in some leafy glade,
I wish you health, and more than wealth, I wish you love.
My breaking heart and I agree that you and I could never be,
So with my best, my very best, I set you free.
I wish you shelter from the storm, a cozy fire to keep you warm,
But, most of all, when snowflakes fall, I wish you love.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
cancion
25 Nisan 2009 03:36