Tercüme - İsveççe-Makedonca - Hejsan B. Tack för en riktigt trevlig...Şu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta | Hejsan B. Tack för en riktigt trevlig... | | Kaynak dil: İsveççe
Hejsan B. Tack för en riktigt trevlig golfrunda. Ditt italienska mail hÃ¥ller mig sysselsatt ett tag. Ã…terkommer J. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Edited "et" with "ett". Male names abbrev. /pias 090502. |
|
| ХејÑан Б. Благодарам за навиÑтина.. | | Hedef dil: Makedonca
Здраво Бенгт. Благодарам за навиÑтина убавата партија голф. Твојата италијанÑка пошта ме занимава некое време. Ке ти Ñе вратам брзо Јан
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll. 1234 |
|
En son Bamsa tarafından onaylandı - 26 Ağustos 2011 19:43
|