Tercüme - İspanyolca-Sırpça - pues mas o menos...gracias por ...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | pues mas o menos...gracias por ... | | Kaynak dil: İspanyolca
pues mas o menos... gracias por estas palabras adorables | Çeviriyle ilgili açıklamalar | ovo mi jeporuka od druga iz spanije,ali je ne razumm najbolje...........Zelim prevod na srpski.... |
|
| | | Hedef dil: Sırpça
Pa, manje viÅ¡e... Hvala ti za ove divne reÄi. |
|
|