Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-İtalyanca - Hi Jessica.How are you :) I wanted to write a...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyancaİspanyolca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Hi Jessica.How are you :) I wanted to write a...
Metin
Öneri darkness77
Kaynak dil: İngilizce

Hi Jessica. How are you? :) I wanted to write a letter to you. Because I like you. You are one of my best friends. I spend a lot of time with you. We have fun too. I dont know what you think about me...I'm so glad to meet you.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
hitap edilen kişi hoşlandığım kızdır :)

Başlık
Ciao Jessica. Come stai? :) Ho voluto scrivere ...
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Aneta B.
Hedef dil: İtalyanca

Ciao Jessica. Come stai? :) Ho voluto scriverti una lettera. Perché tu mi piaci. Sei una dei miei migliori amici. Passo molto tempo con te. Ci divertiamo anche. Non so cosa pensi di me... Sono così lieto di fare la tua conoscenza.
En son Efylove tarafından onaylandı - 14 Temmuz 2009 13:21