Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-İspanyolca - Hi Jessica.How are you :) I wanted to write a...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyancaİspanyolca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Hi Jessica.How are you :) I wanted to write a...
Metin
Öneri Nowara
Kaynak dil: İngilizce

Hi Jessica. How are you? :) I wanted to write a letter to you. Because I like you. You are one of my best friends. I spend a lot of time with you. We have fun too. I dont know what you think about me...I'm so glad to meet you.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
hitap edilen kişi hoşlandığım kızdır :)

Başlık
Hola Jessica
Tercüme
İspanyolca

Çeviri novíssimo
Hedef dil: İspanyolca

Hola Jessica. ¿Cómo estás? Quise escribirte una carta. Porque me gustas. Tú eres una de mis mejores amigas. Paso mucho tiempo contigo. Nos divertimos también. No sé lo que piensas sobre mí... me encanta conocerte.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
La última frase no sé muy bien si es así
En son lilian canale tarafından onaylandı - 14 Temmuz 2009 16:17





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Temmuz 2009 16:18

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hola novíssimo,
He hecho algunas correcciones, inclusive la última frase

Bienvenido a Cucumis.org.

14 Temmuz 2009 17:09

novíssimo
Mesaj Sayısı: 3
Gracias