Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - Hola, ¿qué tal te fue en New York? ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizce

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
Hola, ¿qué tal te fue en New York? ...
Çevrilecek olan metin
Öneri Erika13
Kaynak dil: İspanyolca

Hola, ¿qué tal te fue en New York? Extraño mucho el tiempo que pasamos juntos en la brigada. Te recuerdo siempre y espero que estés bien. No te olvides de Ecuador. Cuidate mucho.


Hola, mi vida. ¿qué tal? ¿cómo has pasado? Yo también espero que estés muy bien. Te extraño mucho, como no te imaginas...
Espero que no te olvides de todo lo lindo que pasamos. Quisiera que me enviaras lindas fotos de ti para recordarte siempre, porque no te puedo sacar de mi mente. Espero tus fotos.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Please translate to English (US)

Diacritics edited <Lilian>
En son lilian canale tarafından eklendi - 17 Ağustos 2009 13:42