Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - Se um dia se quebrar a Fé pelo Senhor, que role...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
Se um dia se quebrar a Fé pelo Senhor, que role...
Metin
Öneri
mariane_bell
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Se um dia se quebrar a Fé pelo Senhor, que rolem as pedras sobre mim.
Başlık
Si un jour...
Tercüme
Fransızca
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: Fransızca
Si un jour, ma foi en Notre Seigneur devait être ébranlée, que les roches roulent par dessus moi
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 14 Ağustos 2009 22:18