Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Sırpça - I shouldn't love you but I want to, I just...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceSırpça

Kategori Sarki

Başlık
I shouldn't love you but I want to, I just...
Metin
Öneri Juh1294
Kaynak dil: İngilizce

I shouldn't love you
but I want to,
I just can't turn away.
And I don't know
How to be fine, when I'm not
Cause I don't know
How to make a feeling stop

Başlık
Ne bi trebalo da te volim, ...
Tercüme
Sırpça

Çeviri maki_sindja
Hedef dil: Sırpça

Ne bi trebalo da te volim,
ali želim,
jednostavno ne mogu da odustanem.
I ne znam
kako da budem dobro, kada nisam,
jer ne znam
kako da zaustavim osećaj.
En son Roller-Coaster tarafından onaylandı - 24 Ağustos 2009 22:16