Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Danca-İzlanda'ya özgü - Jeg er arkitekt og bor i Runavik.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Gunluk hayat - Gunluk hayat
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Jeg er arkitekt og bor i Runavik.
Metin
Öneri
juhlstein
Kaynak dil: Danca Çeviri
gamine
Jeg er arkitekt og bor i Runavik.
Başlık
Ég er arkitekt og ég bý à RunavÃk.
Tercüme
İzlanda'ya özgü
Çeviri
casper tavernello
Hedef dil: İzlanda'ya özgü
Ég er arkitekt og ég bý à RunavÃk.
En son
Bamsa
tarafından onaylandı - 8 Eylül 2009 12:07