Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Arapça - ...I want to be myself, but who am I?
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
...I want to be myself, but who am I?
Metin
Öneri
ghost33
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
Aneta B.
...I want to be myself, but who am I?
Başlık
أريد أن أكون على طبيعتي , لكن من أنا ؟
Tercüme
Arapça
Çeviri
نــوودي
Hedef dil: Arapça
أريد أن أكون Ù†Ùسي, لكن من أنا ØŸ
Çeviriyle ilgili açıklamalar
على طبيعتي : شخصيتي أو Øقيقتي .
En son
jaq84
tarafından onaylandı - 26 Ekim 2009 09:32