Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Àrab - ...I want to be myself, but who am I?
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments
Títol
...I want to be myself, but who am I?
Text
Enviat per
ghost33
Idioma orígen: Anglès Traduït per
Aneta B.
...I want to be myself, but who am I?
Títol
أريد أن أكون على طبيعتي , لكن من أنا ؟
Traducció
Àrab
Traduït per
نــوودي
Idioma destí: Àrab
أريد أن أكون Ù†Ùسي, لكن من أنا ØŸ
Notes sobre la traducció
على طبيعتي : شخصيتي أو Øقيقتي .
Darrera validació o edició per
jaq84
- 26 Octubre 2009 09:32