Tercüme - Türkçe-Boşnakca - Unut Beni SevgilimŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Sarki - Aşk / Arkadaşlık | | | Kaynak dil: Türkçe
Uyuyorum uyuyorum Günler çabuk geçsin diye Kadehlere koyuyorum Acımı dindirsin diye Bekliyorum bekliyorum Bu sensizlik bitsin diye Seni özlediğim kadar
Beni özlüyormusun Sende rüyalarında Beni görüyormusun Öyle zorki ayrı kalmak Öyle dayanılmazki Unut beni sevgilim Ben unutmuyorum |
|
| | | Hedef dil: Boşnakca
Spavam spavam Dani da bi mi brže prolazilili Sipam u ÄaÅ¡e Bol da bi mi ugasili ÄŒekam Äekam Da se zavrÅ¡i ova samoća bez tebe Da li ti nedostajem Koliko ti meni nedostajeÅ¡ U svojim snovima da li i ti vidiÅ¡ mene kao ja Å¡to te vidim Tako je teÅ¡ko biti razdvojen Tako neizdržljivo Zaboravi me voljena Ja zaboravit te ne mogu
|
|
En son fikomix tarafından onaylandı - 1 Kasım 2009 02:52
|