Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İbranice - Te amo, no lo olvides nunca...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaYunancaİspanyolcaArapçaİtalyancaTürkçeİbranice

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Te amo, no lo olvides nunca...
Metin
Öneri bossy
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri Angela*

Te amo, no lo olvides nunca. Siempre te extrañaré mucho, mi amor.

Başlık
געגועים
Tercüme
İbranice

Çeviri jairhaas
Hedef dil: İbranice

אני אוהבת אותך, אל תשכח זאת לעולם. אני תמיד מתגעגעת אליך מאוד, אהובי.
En son jairhaas tarafından onaylandı - 5 Şubat 2010 08:10