Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Arapça - Te amo, no lo olvides nunca...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaYunancaİspanyolcaArapçaİtalyancaTürkçeİbranice

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Te amo, no lo olvides nunca...
Metin
Öneri bossy
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri Angela*

Te amo, no lo olvides nunca. Siempre te extrañaré mucho, mi amor.

Başlık
أحبك، لا تنسى ذلك أبدا،
Tercüme
Arapça

Çeviri nesrinnajat
Hedef dil: Arapça

أحبك، لا تنسى ذلك أبدا. أشتاق إليك كثيراً على الدوام، يا حبيبي
En son jaq84 tarafından onaylandı - 22 Kasım 2009 11:50