Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-Türkçe - Te amo, no lo olvides nunca...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Te amo, no lo olvides nunca...
Metin
Öneri
shenol
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri
Angela*
Te amo, no lo olvides nunca. Siempre te extrañaré mucho, mi amor.
Başlık
Seni seviyorum, bunu hiç unutma...
Tercüme
Türkçe
Çeviri
Sunnybebek
Hedef dil: Türkçe
Seni seviyorum, bunu hiç unutma. Seni hep çok özleyeceğim, aşkım benim.
En son
cheesecake
tarafından onaylandı - 26 Aralık 2009 22:47