Tercüme - Basit Çince-İspanyolca - 行星在å¤å¸Œè…Šè¯é‡Œçš„æ„æ€æ˜¯æµæµªŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
 Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | 行星在å¤å¸Œè…Šè¯é‡Œçš„æ„æ€æ˜¯æµæµª | | Kaynak dil: Basit Çince
行星在å¤å¸Œè…Šè¯é‡Œçš„æ„æ€æ˜¯æµæµª | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| La idea del mundo dentro del lenguaje de la antigüa Grecia es viajar sin rumbo. | Tercümeİspanyolca Çeviri Mallea | Hedef dil: İspanyolca
La idea del mundo dentro del lenguaje de la antigua Grecia es viajar sin rumbo. |
|
|