मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - चिनीया (सरल)-स्पेनी - 行星在å¤å¸Œè…Šè¯é‡Œçš„æ„æ€æ˜¯æµæµª
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
行星在å¤å¸Œè…Šè¯é‡Œçš„æ„æ€æ˜¯æµæµª
हरफ
mmmarcos
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: चिनीया (सरल)
行星在å¤å¸Œè…Šè¯é‡Œçš„æ„æ€æ˜¯æµæµª
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
no se lo que pone
शीर्षक
La idea del mundo dentro del lenguaje de la antigüa Grecia es viajar sin rumbo.
अनुबाद
स्पेनी
Mallea
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
La idea del mundo dentro del lenguaje de la antigua Grecia es viajar sin rumbo.
Validated by
lilian canale
- 2009年 डिसेम्बर 4日 13:02