Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-Latince - Kärlek och respekt till familjen som är och...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Serbest yazı
Başlık
Kärlek och respekt till familjen som är och...
Metin
Öneri
kristina2
Kaynak dil: İsveççe
Kärlek och respekt till familjen som är och alltid kommer att förbli det viktigaste i mitt liv.
Başlık
Caritas atque respectus familiae
Tercüme
Latince
Çeviri
Aneta B.
Hedef dil: Latince
Caritas atque respectus familiae, quae valent atque semper maxime valebunt in vita mea.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by dear Pia:
"Love and respect to the family which is and always will be the most important in my life."
En son
Aneta B.
tarafından onaylandı - 20 Kasım 2009 18:54