Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Латинська - Kärlek och respekt till familjen som är och...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання
Заголовок
Kärlek och respekt till familjen som är och...
Текст
Публікацію зроблено
kristina2
Мова оригіналу: Шведська
Kärlek och respekt till familjen som är och alltid kommer att förbli det viktigaste i mitt liv.
Заголовок
Caritas atque respectus familiae
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська
Caritas atque respectus familiae, quae valent atque semper maxime valebunt in vita mea.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge by dear Pia:
"Love and respect to the family which is and always will be the most important in my life."
Затверджено
Aneta B.
- 20 Листопада 2009 18:54