Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - İngilizce-Boşnakca - Hi Honey. It is just unbelievable how much I miss...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArnavutçaİspanyolcaBoşnakcaHırvatça

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Hi Honey. It is just unbelievable how much I miss...
Metin
Öneri deedee gruhonjic
Kaynak dil: İngilizce

Hi Honey. It is just unbelievable how much I miss you. I know it's crazy but it seems like I love you more and more each day. You are such a lovely person. I am really lucky I've met you. I cannot wait to see you again.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This was meant to be a short letter to somebody who i havent seen for a while and miss him.

Edited "i" with "I" /pias 090901.

Başlık
Zdravo medeni. Zisata je nevjerovatno...
Tercüme
Boşnakca

Çeviri fikomix
Hedef dil: Boşnakca

Zdravo medeni. Zaista je nevjerovatno koliko sam te se uželela. Znam da je ludo, ali čini mi se da te svakoga dana sve više i više volim. Ti si tako ljubka osoba. Ja sam zaista sretna da sam te upoznala. Jedva čekam da te ponovo vidim.
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 8 Haziran 2012 22:42