Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - moro no brasil,adorei falar com voce,quero ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
moro no brasil,adorei falar com voce,quero ...
Metin
Öneri
denilson carv
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Moro no Brasil. Adorei falar com você, quero poder te ver na web cam.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Text corrected.
Before:
"moro no brasil,adorei falar com voce,quero poder te ver na web can.."
Başlık
I live in Brazil.
Tercüme
İngilizce
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: İngilizce
I live in Brazil. I loved talking to you. I want to see you through the webcam.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 28 Kasım 2009 11:34