Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İspanyolca - I am in love with a fairytale

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolca

Kategori Dusunceler

Başlık
I am in love with a fairytale
Metin
Öneri perspicaz.lilith
Kaynak dil: İngilizce

I'm in love with a fairytale, even though it hurts
'Cause I don't care if I loose my mind
I'm already cursed

Başlık
Estoy enamorado de un cuento de hadas
Tercüme
İspanyolca

Çeviri p.s.
Hedef dil: İspanyolca

Estoy enamorado de un cuento de hadas,
aunque duela.
Porque no me importa si me enloquezco.
Ya estoy maldito.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 1 Aralık 2009 11:47





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Aralık 2009 11:49

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Antes:
Estoy enamorado de un cuento de hadas,
a pesar de que duele.
Porque no me importa si pierdo mi mente.
Ya estoy maldito