Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Boşnakca - man kan aldrig vara säker

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeHırvatçaBoşnakca

Kategori Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
man kan aldrig vara säker
Metin
Öneri deejken
Kaynak dil: İsveççe

man kan aldrig vara säker
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge: "one can never be sure" /pias 100128.

Başlık
Čovjek nikad ne može biti siguran.
Tercüme
Boşnakca

Çeviri iica
Hedef dil: Boşnakca

Čovjek nikad ne može biti siguran.
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 5 Nisan 2011 15:25