Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - Μόλις γύρισα. πριν από λίγο. Το τηλ. δεν ήταν...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Μόλις γύρισα. πριν από λίγο. Το τηλ. δεν ήταν...
Çevrilecek olan metin
Öneri khalili
Kaynak dil: Yunanca

Μόλις γύρισα.
πριν από λίγο.
Το τηλ. δεν ήταν πρόβλημα απλά δε ήμουν κοντά και μετά δεν ήξερα αν μπορούσες.
Όσο για το καφέ εννοείται.
14 Aralık 2009 21:41