Asıl metin - Yunanca - Άλλη φοÏά τα λÎμε.Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| Άλλη φοÏά τα λÎμε. | | Kaynak dil: Yunanca
Δεν πειÏάζει, ΣταÏÏο μου. Άλλη φοÏά τα λÎμε. Î’Ïάδυ δεν μποÏÏŽ αÏÏιο γιατί θα είμαστε στο εξοχικό και δεν Îχω ίντεÏνετ εκεί. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Before edit: "den peirazei stavro mou. Alli fora ta leme. Bradi den mporo avrio, giati tha eimaste sto exohiko kai den exo internet ekei." |
|
En son User10 tarafından eklendi - 17 Aralık 2009 22:35
|