Αυθεντικό κείμενο - Ελληνικά - Άλλη φοÏά τα λÎμε.Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Άλλη φοÏά τα λÎμε. | | Γλώσσα πηγής: Ελληνικά
Δεν πειÏάζει, ΣταÏÏο μου. Άλλη φοÏά τα λÎμε. Î’Ïάδυ δεν μποÏÏŽ αÏÏιο γιατί θα είμαστε στο εξοχικό και δεν Îχω ίντεÏνετ εκεί. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Before edit: "den peirazei stavro mou. Alli fora ta leme. Bradi den mporo avrio, giati tha eimaste sto exohiko kai den exo internet ekei." |
|
Τελευταία επεξεργασία από User10 - 17 Δεκέμβριος 2009 22:35
|