Tercüme - İsveççe-İtalyanca - Jag saknar dig, undrar hur det gick under...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık | Jag saknar dig, undrar hur det gick under... | | Kaynak dil: İsveççe
Jag saknar dig, undrar hur det gick under helgen? Aaaaahh de 10 minuterna tar aldrig slut haha... vill höra din röst. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Jag saknar dig, undrar hur det gick under heligen? aaaaahh de 10 minuter tar aldrig slut haha.. vill höra din röst
Edits done /pias 100323. |
|
| | | Hedef dil: İtalyanca
Mi manchi. Mi chiedo che cosa è accaduto durante il fine settimana. Hahaha ... i 10 minuti non finiscono mai ... haha. Voglio sentire la tua voce.
|
|
En son ali84 tarafından onaylandı - 8 Nisan 2010 15:28
|