Tercüme - Fransızca-Arapça - Je ressens un amour fou pour toi et je ...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Je ressens un amour fou pour toi et je ... | | Kaynak dil: Fransızca
Je ressens un amour fou pour toi et je veux vivre ma vie à vos côtés | Çeviriyle ilgili açıklamalar | توجد Øرو٠عليها علامات بس انا مش عارÙÙ‡ اكتبها بالعلامات من عالكي بورو اريدها باللغه العربيه وشكرا
<edit>A few edits done because the requester doesn't know the source-text. I didn't switch "vos" with "tes" as it is possible the e mail or message is addressed someone who has a kid</edit> (08/19/francky) |
|
| benbouchta.zoubeir@gmail.com | | Hedef dil: Arapça
أستشعر Øباً مجنوناً تجاهك وأرغب ÙÙŠ أن أعيش Øياتي إلى جانبك |
|
En son jaq84 tarafından onaylandı - 24 Ekim 2010 14:22
|