ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-アラビア語 - Je ressens un amour fou pour toi et je ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Je ressens un amour fou pour toi et je ...
テキスト
نوÙا
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
Je ressens un amour fou pour toi et je veux vivre ma vie à vos côtés
翻訳についてのコメント
توجد Øرو٠عليها علامات بس انا مش عارÙÙ‡ اكتبها بالعلامات من عالكي بورو اريدها باللغه العربيه
وشكرا
<edit>A few edits done because the requester doesn't know the source-text. I didn't switch "vos" with "tes" as it is possible the e mail or message is addressed someone who has a kid</edit> (08/19/francky)
タイトル
benbouchta.zoubeir@gmail.com
翻訳
アラビア語
zoubeir ben bouchta
様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語
أستشعر Øباً مجنوناً تجاهك وأرغب ÙÙŠ أن أعيش Øياتي إلى جانبك
最終承認・編集者
jaq84
- 2010年 10月 24日 14:22