Asıl metin - Yunanca - Καλά είμαι, Ï„ÏŽÏα σχόλασα. ΑÏÏιο θα ÎÏθεις στη δουλειά;Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık
| Καλά είμαι, Ï„ÏŽÏα σχόλασα. ΑÏÏιο θα ÎÏθεις στη δουλειά; | Çevrilecek olan metin Öneri rahowa | Kaynak dil: Yunanca
Καλά είμαι, Ï„ÏŽÏα σχόλασα. ΑÏÏιο θα ÎÏθεις στη δουλειά; | Çeviriyle ilgili açıklamalar | b.e.: "kala eimai twra sxw lasa aurio Oaeroeis sti douleia"
zegt iemand mij alsjeblieft wat dit betekend:O ongeveer desnoods |
|
En son User10 tarafından eklendi - 20 Ağustos 2010 11:11
Son Gönderilen | | | | | 19 Ağustos 2010 17:04 | | piasMesaj Sayısı: 8113 | Hello Christina
Could you please help?
CC: User10 | | | 20 Ağustos 2010 11:11 | | | | | | 25 Ağustos 2010 11:32 | | LeinMesaj Sayısı: 3389 | Hello again Christina,
Could you confirm this means
I am doing fine, I have just finished work / working. Are you toming to work tomorrow?
Thank you! CC: User10 | | | 25 Ağustos 2010 11:42 | | | Confirmed |
|
|