Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Yunanca-Latince - Μην σταματάς να ονειÏεÏεσαι, η ζωή είναι Îνα όνειÏο.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade
Başlık
Μην σταματάς να ονειÏεÏεσαι, η ζωή είναι Îνα όνειÏο.
Metin
Öneri
ninaivazidou
Kaynak dil: Yunanca
Μην σταματάς να ονειÏεÏεσαι, η ζωή είναι Îνα όνειÏο.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"Don't stop dreaming, life is a dream" (Bridge by User10)
Başlık
Noli desinere somnia tua, vita somnium est.
Tercüme
Latince
Çeviri
Aneta B.
Hedef dil: Latince
Noli desinere somnia tua, vita somnium est.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Thank you, Christina, for your bridge! :)
En son
Efylove
tarafından onaylandı - 6 Aralık 2010 09:08