Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Brezilya Portekizcesi - Sonido de Facebook

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaİspanyolcaBrezilya Portekizcesiİngilizce

Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Sonido de Facebook
Metin
Öneri eleonai-naara
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri Isildur__

¡Eh, cuando alguien te habla por Facebook se oye un sonido diferente al de antes!

Başlık
Som do Facebook.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Hei, quando alguém fala com você no Facebook se ouve um som diferente do de antes.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 4 Aralık 2010 12:44