Tercüme - İngilizce-İzlanda'ya özgü - Mother wanted him to be home.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Talep edilen çeviriler:
Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat
| Mother wanted him to be home. | Tercümeİngilizce-İzlanda'ya özgü Öneri Bamsa | Kaynak dil: İngilizce
Mother wanted him to be home. She believes he is sick. Despite feeling cold, he is not sick. If he had gone to bed earlier he would have been better. It would be better if he put on a sweater. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Please use: sé, sért, séum, séuð or séu As much as possible... |
|
24 Aralık 2010 03:10
|