Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Rusça - Notes on a Music Album #4

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolcaİtalyancaRusçaFransızcaİsveççeHollandacaNorveççeLehçeAlmancaTürkçeDancaBasit Çince

Kategori Website / Blog / Forum - Sanat / Eser / İmgelem

Başlık
Notes on a Music Album #4
Metin
Öneri salimworld
Kaynak dil: İngilizce

The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
Çeviriyle ilgili açıklamalar
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Başlık
Музыкальный альбом №4
Tercüme
Rusça

Çeviri Miledi87
Hedef dil: Rusça

Когда я вышел из утробы матери, я закричал. Сейчас, когда я закончил "Iconophobic", я понимаю почему. Та бездна была реальностью, которую я потерял. Я взял несколько аккордов в надежде, что они помогут мне найти утерянное.

Я использовал пронзительные гитары, классические инструменты, электронные ритмы и даже звуковые эффекты, чтобы греметь, излить мою душу, чтоб радоваться и скорбеть снова и снова.

Этот альбом воплощает идею страха перед образами.
Я не знаю, является ли это психологической проблемой, но мне нравится идея болезненного помешательства на образах, символах и, в общем, действительности.
Буклет альбома содержит текст в форме круга. Вот этот текст:

"Увы, этот человек был свободным...Когда не было образов.
Увы, образы стали средством...изменения реальности.
Увы, эта реальность... сама по себе образ, созданный человеком.
En son Siberia tarafından onaylandı - 7 Temmuz 2011 06:21