Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - Να ζήσετε ευτυχισμένοι....

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİtalyanca

Kategori Anlatım / Ifade - Ev / Aile

Başlık
Να ζήσετε ευτυχισμένοι....
Çevrilecek olan metin
Öneri vog
Kaynak dil: Yunanca

Να ζήσετε ευτυχισμένοι, χαρούμενοι και παντα ερωτευμένοι! Σας ευχόμαστε αγάπη, υγεία και υπέροχες στιγμές σε όλη σας τη ζωή! Συγχαρητήρια!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ΤΟ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΘΕΛΩ ΝΑ ΤΟ ΓΡΑΨΩ ΣΕ ΚΑΡΤΑ ΓΙΑ ΝΑ ΕΥΧΗΘΩ ΣΕ ΙΤΑΛΟΥΣ ΦΙΛΟΥΣ ΜΟΥ ΠΟΥ ΠΑΝΤΡΕΥΟΝΤΑΙ
En son Bamsa tarafından eklendi - 27 Ekim 2011 11:34





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Ekim 2011 11:27

Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
vog

Το Cucumis.org δεν δέχεται πλέον κείμενα γραμμένα με ΚΕΦΑΛΑΙΑ. Για να γίνει αποδεκτή η αίτηση σας παρακαλώ πατήστε "Τροποποίηση" και γράψτε το κείμενο σας με πεζά γράμματα. Διαφορετικά η αίτηση θα αποσυρθεί.
Ευχαριστώ.

27 Ekim 2011 11:30

vog
Mesaj Sayısı: 1
Να ζήσετε ευτυχισμένοι, χαρούμενοι και παντα ερωτευμένοι! Σας ευχόμαστε αγάπη, υγεία και υπέροχες στιγμές σε όλη σας τη ζωή! Συγχαρητήρια!