Asıl metin - İsveççe - Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom?Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Website / Blog / Forum  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom? | Çevrilecek olan metin Öneri betsan | Kaynak dil: İsveççe
Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom? Han gick lätt över gränsen. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | BE: "Helt ärligt, hur fan kan hon slapa honom. Han gick lätt över gränsen." // pias 111210. |
|
En son pias tarafından eklendi - 10 Aralık 2011 14:15
|