Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Rusça - Cand you please ask one of the guys who is coming...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRusça

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Cand you please ask one of the guys who is coming...
Metin
Öneri peterbald
Kaynak dil: İngilizce

Could you please ask one of the guys who is coming to Turkey if they can deliver the products? I need to know this, so I can arrange everything with the seller.

The question is how would she get to Kiev? Can you bring her there? They will most likely leave for Austria on Thursday or Friday.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
male, formal

Başlık
Можете, пожалуйста, спросить
Tercüme
Rusça

Çeviri alexfatt
Hedef dil: Rusça

Не могли бы вы спросить кого-нибудь из ребят, кто едет в Турцию, не доставят ли они продукцию? Мне необходимо это знать, чтобы я мог договориться обо всем с продавцом.

Вопрос в том, как она доберется до Киева? Вы сможете отвезти ее туда? Скорее всего они уедут в Австрию в четверг или пятницу.
En son Siberia tarafından onaylandı - 4 Nisan 2013 07:27