Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Bulgarca - Älskling, inga ord u världen kan ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolcaBulgarca

Kategori Dusunceler

Başlık
Älskling, inga ord u världen kan ...
Metin
Öneri margoto777
Kaynak dil: İsveççe

Älskling, inga ord u världen kan förklara hur mycket jag älskar dig. Du är mitt blod, mina lungor mina ögon, mins händer och mitt hjärta. Du är den underbaraste människa jag någonsin mött. Mitt liv med dig är och kommer förbli magiskt för all evighet.

Başlık
Скъпи, няма думи на света....
Tercüme
Bulgarca

Çeviri margoto777
Hedef dil: Bulgarca

Скъпи, няма думи на света, които могат да обяснят колко много те обичам. Ти си моята кръв, моите бели дробове, моите очи, моите ръце и моето сърце. Ти си най- прекрасния човек, когото съм познавала. Моя живот си ти и ще продължавам да живея с тази магия завинаги.


En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 8 Ağustos 2013 17:53





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Temmuz 2013 11:56

petya
Mesaj Sayısı: 30
бели дробове вместо въздух, иначе е добре!!!