Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - Posso Posso ser o céu ou o inferno, a escolha é...
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Kategori
Cumle
Başlık
Posso Posso ser o céu ou o inferno, a escolha é...
Çevrilecek olan metin
Öneri
Rubens222
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Posso ser seu anjo ou posso ser seu demônio, só depende de qual lado você estará.
Posso ser o céu ou o inferno, a escolha é sua.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
São duas frases que vi em um vÃdeo da polÃcia, gostei muito e gostaria de fazer uma tatuagem com as frases em latim.
Obrigado
22 Nisan 2015 19:43
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
7 Haziran 2015 00:01
Anita_Luciano
Mesaj Sayısı: 1670
English bridge: I can be your angel or I can be your demon, it only depends on what side you are on. I can be heaven or hell, the choice is yours (or: it's up to you).