Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Arapça - - eu sei que vou te amar, port toda a minha...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
- eu sei que vou te amar, port toda a minha...
Metin
Öneri
kakal0001
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
- eu sei que vou te amar, por toda a minha vida!
- minha mãe minha vida!
Başlık
أعر٠أنني سأØبك طوال Øياتي.
Tercüme
Arapça
Çeviri
jaylane
Hedef dil: Arapça
أعر٠أنني سأØبك طوال Øياتي.
يا أمي، يا Øياتي!
En son
onoskelis
tarafından onaylandı - 9 Şubat 2007 19:31