Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - - eu sei que vou te amar, port toda a minha...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
- eu sei que vou te amar, port toda a minha...
Metin
Öneri
Gigib
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
- eu sei que vou te amar, por toda a minha vida!
- minha mãe minha vida!
Başlık
- Je sais que je vais t'aimer toute ma vie
Tercüme
Fransızca
Çeviri
frajofu
Hedef dil: Fransızca
- Je sais que je vais t'aimer toute ma vie.
- Ma mère, ma vie!
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 14 Ocak 2007 17:04