Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Fransızca - le chiedo solo una autorizzazione per poterla...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaFransızca

Başlık
le chiedo solo una autorizzazione per poterla...
Metin
Öneri koala85
Kaynak dil: İtalyanca

le chiedo solo una autorizzazione per poterla inserire in banca dati e poterla richiamare.serve anche per la privacy

Başlık
Je lui demande seulement une autorisation
Tercüme
Fransızca

Çeviri Francky5591
Hedef dil: Fransızca

Je lui demande seulement une autorisation pour pouvoir l'enregistrer dans une banque de données et pouvoir la rappeler. Cela sert aussi à la confidentialité.
En son Witchy tarafından onaylandı - 11 Kasım 2006 18:09