Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Letonca - Azerbaijani

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaİzlanda'ya özgüDancaTürkçeArapçaEsperantoHollandacaİtalyancaBrezilya PortekizcesiPortekizceJaponcaİbraniceİspanyolcaSırpçaRomenceBulgarcaÇekçeArnavutçaBasit ÇinceFinceUkraynacaÇinceHırvatçaİsveççeKoreceSlovenceYunancaRusçaKatalancaMacarcaLehçeNorveççeMakedoncaFransızcaBoşnakcaEstonyacaSlovakçaLatinceFaroe diliFarsçaEndonezceLitvancaKlingoncaLetoncaKürtçeGürcüceİrlandacaAfrikanlarAzericeTay dili

Başlık
Azerbaijani
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Azerbaijani
Çeviriyle ilgili açıklamalar
language

Başlık
Need context as various translations possible
Tercüme
Letonca

Çeviri Evitaa
Hedef dil: Letonca

Azerbaidžāniete
Çeviriyle ilgili açıklamalar
None of these is to start with capital letter in not at the beginning of the sentence.
1) In the translation provided - it is nationality of woman.
The following translations are possible:
2) Azerbaidžānis
3) Azerbaidžāņi
4) Azerbaidžāņu valoda

2) (nationality of man)
3) (nationality of women and men in plural)
4) ('Azerbaijani' as language)
En son Neko tarafından onaylandı - 27 Ağustos 2008 12:26