Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Türkçe - Je m'inquiète pour toi, ici quand on ne travaille...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Je m'inquiète pour toi, ici quand on ne travaille...
Metin
Öneri
marcblaffart
Kaynak dil: Fransızca
Je m'inquiète pour toi.
En Belgique quand on ne travaille pas, on est payé par l'Etat.
Başlık
Senin için endişeleniyorum, burada çalışmayınca...
Tercüme
Türkçe
Çeviri
ViÅŸneFr
Hedef dil: Türkçe
Senin için endişeleniyorum. Belçika'da çalışmayınca, devlet sana para ödüyor.
En son
ViÅŸneFr
tarafından onaylandı - 29 Kasım 2006 13:14