Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-Klingonca - Meningen-oversættelse

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceEsperantoFransızcaAlmancaRusçaKatalancaİspanyolcaJaponcaHollandacaTürkçeSlovenceArapçaBulgarcaRomencePortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeSırpçaBasit ÇinceYunancaBrezilya PortekizcesiDancaFinceÇinceMacarcaHırvatçaNorveççeKoreceÇekçeFarsçaKürtçeSlovakçaİrlandacaAfrikanlarMoğolcaHintçeVietnamca
Talep edilen çeviriler: Klingonca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Meningen-oversættelse
Tercüme
Danca-Klingonca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Danca

Hvis du ikke helt forstår hvad teksten betyder, fortrækker vi at du ikke oversætter den.
21 Temmuz 2005 12:17