Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Klingonca - Νόημα-καλύτερα-μεταφράζω

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceEsperantoFransızcaAlmancaRusçaKatalancaİspanyolcaJaponcaHollandacaTürkçeSlovenceArapçaBulgarcaRomencePortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeSırpçaBasit ÇinceYunancaBrezilya PortekizcesiDancaFinceÇinceMacarcaHırvatçaNorveççeKoreceÇekçeFarsçaKürtçeSlovakçaİrlandacaAfrikanlarMoğolcaHintçeVietnamca
Talep edilen çeviriler: Klingonca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Νόημα-καλύτερα-μεταφράζω
Tercüme
Yunanca-Klingonca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Yunanca

Αν δεν είστε σίγουροι για το νόημα ενός κειμένου,καλύτερα να μην το μεταφράσετε
21 Temmuz 2005 12:17