Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Japonca - Evaluation

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyancaPortekizceHollandacaArnavutçaSırpçaBrezilya PortekizcesiEsperantoAlmancaDancaTürkçeKatalancaİspanyolcaYunancaRomenceRusçaUkraynacaÇinceBulgarcaBasit ÇinceFinceJaponcaFaroe diliLatinceArapçaFransızcaÇekçeMacarcaİbraniceHırvatçaİsveççeLehçeLitvancaMakedoncaBoşnakcaNorveççeEstonyacaBretoncaKoreceFrizceSlovakçaKlingoncaFarsçaLetoncaİzlanda'ya özgüEndonezceKürtçeAfrikanlarİrlandacaGürcüceTay diliVietnamca

Başlık
Evaluation
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Help evaluating translations
Çeviriyle ilgili açıklamalar
(We need your) help for evaluating translations
This text will be used as an item for a menu, it must be as short as possible.

Başlık
審査
Tercüme
Japonca

Çeviri Polar Bear
Hedef dil: Japonca

訳文の審査にご協力下さい
En son rumi tarafından onaylandı - 21 Ocak 2007 13:17