Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Almanca-Boşnakca - Ich vermisse dich. Ich brauche dich. Ich liebe...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Ich vermisse dich. Ich brauche dich. Ich liebe...
Metin
Öneri
-sexy-xtina-of-
Kaynak dil: Almanca
Ich vermisse dich.
Ich brauche dich.
Ich liebe dich.
Ich will dich nicht verlieren.
Du bist meine beste Freundin.
Başlık
Nedostajes mi. Trebas mi. Volim...
Tercüme
Boşnakca
Çeviri
lenalena
Hedef dil: Boşnakca
Nedostajes mi.
Trebas mi.
Volim te.
Ne zelim da te ostavim.
Ti si moja najbolja prijateljica.
En son
adviye
tarafından onaylandı - 17 Haziran 2007 19:40