Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - amerikan media

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Başlık
amerikan media
Metin
Öneri didrat
Kaynak dil: Türkçe

Bilindiği gibi 11 Eylül 2001'den sonra iyi niyetli, ama sonuç olarak havanda su dövmekten öte gitmeyen "Medeniyetler ittifakı", "Dinler Arası Diyalog" vb. bir sürü girişimde bulunuldu (Hâlâ da bulunuluyor)... Fakat, hem bu girişimlerin sonuçsuz kalmaları hem de dünyada bu anda yaşanan gelişmeler Samul Huntington'un "Medeniyetler Çatışması Tezi"ni daha da güçlendiriyor gibi... Tabii bunda üç büyük tek tanrılı dinin masada kozlarını paylaşamamaları da büyük rol oynuyor. işte o masa ve kozlar:

Başlık
American media
Tercüme
İngilizce

Çeviri kafetzou
Hedef dil: İngilizce

As is known, since September 11th, 2001, there have been attempts like "The Alliance of Civilizations", "Interfaith Dialogue" and many others which meant well, but did not end up going beyond beating a dead horse... But it seems that these attempts will remain fruitless, while the developments going on in the world today seem to just strengthen the arguments put forth in Samuel Huntingdon's "Clash of Civilizations"... Of course, the three big monotheistic religions being unable to lay their cards on the table is playing a big role in this. Here is that table and the cards:
En son samanthalee tarafından onaylandı - 9 Nisan 2007 11:39